Making of 1:
Pinokkio en de slang
In hoofdstuk 20 komt Pinokkio een enorme Slang tegen '...die dwars over de weg lag, een groene huid had, vurig vlammende ogen en een puntige staart die rookte als een schoorsteen.' Pinokkio probeert over de Slang heen te stappen '...maar hij had zijn been nog niet opgelicht of de Slang schoot plotseling als een springveer omhoog.'
Deze schets maakte ik daarbij.
De schets is getekend op briefkaartformaat, ongeveer 10 x 15 cm, en moest op de een of andere manier overgezet worden op A4.
Ik gebruik daarvoor een oude computermonitor als lichtbak.
De gescande tekening kan heel makkelijk op ieder gewenst formaat geschaald worden. Werkt fantastish. Ik neem de schets vrij grof over. Soms wat preciezer, zoals de kop van zowel de slang als die van Pinokkio in deze tekening.
Dan gaat het licht weer aan, en werk ik de tekening verder uit. Het verschilt per tekening hoeveel detail ik aanbreng in de potloodfase. Net hoeveel houvast ik nodig heb voor ik met inkt en verf begin. Je kunt zeggen: hoe expressiever de tekening hoe minder detail in potlood nodig is.
Vervolgens geinkt en gekleurd. De "puntige staart die rookte als een schoorsteen" was in de schetsen nog puntig, maar ik kreeg het niet goed voor elkaar om daar rook uit te laten ontsnappen. Het is bij mij dus iets meer schoorsteen dan puntige staart geworden.
Als laatste nog oker op de achtergrond toegevoegd. Niet omdat de tekening het zo nodig had, maar om het evenwicht op de bladspiegel: op de pagina ernaast...
...staat namelijk een tekening met groen en oker.
Niet in het boek:
Er wordt wat afgerend door Pinokkio. Uit jeugdig enthousiasme, angst voor onweer, door moordenaars op de hielen gezeten of net vrijgelaten uit de gevangenis: Pinokko rent.
In dit hoofdstuk "... rende en sprong hij als een hazewindhond voort, en zodoende vlogen de modderspatten hem om de oren, tot op zijn muts."
Aan het begin van elk hoofdstuk staat kort beschreven waar het hoofdstuk over gaat. Bij die beschrijving komt een illustratie, en daaronder begint dan de tekst. Die opzet was onderdeel van de vormgeving. Voor dit hoofdstuk wilden we de tekening waarop Pinokkio op een steen zit te wachten, en de slang verderop ligt, gebruiken als kop-illustratie. (Zoek maar op in het boek!)
Omdat het hoofdstuk begint met de rennende Pinokkio zou deze tekening óók op die eerste bladzijde moeten komen. Maar daar was geen ruimte voor.
Als we deze tekening per se wilde gebruiken zou het de kop-illustratie moeten worden. Maar dat vonden we minder sterk dan de wachtende Pinokkio. Deze fraaie modderspattekening moest dus helaas afvallen.